-
1 отметить праздник
vgener. riconoscersi una festa, riconoscersi una solennita -
2 отметить
отметить 1) (сделать пометку) σημειώνω· τονίζω (обратить внимание) 2) (праздник) γιορτάζω* * *1) ( сделать пометку) σημειώνω; τονίζω ( обратить внимание)2) ( праздник) γιορτάζω -
3 отметить
• заметитьmegjegyezni• напр: праздникmegülni• напр: праздникmegünnepelni• уже сделанное птичкой/галочкой в текстеkipipálni -
4 отметить
v1) gener. begehen (отмечать праздник, юбилей), feiern (отмечать, праздновать), verzeichnen, erwähnen2) colloq. (выпить спиртного, отпраздновать) begießen3) law. (polizeilich) abmelden4) fin. anmerken, aufzeichen, bemerken, betonen, bezeichnen, hervorheben, notieren, unterstreichen, verbuchen, vermerken -
5 отметить новогодний праздник
vgener. pasar el Fin de AñoDiccionario universal ruso-español > отметить новогодний праздник
-
6 бэлиэтээ
1) отмечать, помечать; наадалаах ыстатыйаны бэлиэтээ= отметить нужную статью; отун-маһын бэлиэтээтэ (ветер) пометил растительность (она поблёкла); бүгүн бэлиэтээтэ, таммах таммалаата сегодня потеплело, появилась капель (букв. сегодня положен знак: закапало; по народным приметам это значит, что через месяц резко потеплеет); 2) записывать, регистрировать; 3) отмечать, замечать кого-что-л.; обращать внимание на кого-что-л.; үлэ итэҕэстэрин бэлиэтээ= отметить недостатки в работе; кинини мунньахха бэлиэтээтилэр его отметили на собрании; 4) отмечать, праздновать; бырааһынньыгы бэлиэтээ= отметить праздник. -
7 Jakobitag
mдень св. Якова25 июля, св. Якоб жил в I в. н.э., первый из апостолов, принявший мученическую смерть. Считается покровителем пастухов и кузнецов. Праздник в его честь отмечают в сельских, особенно альпийских областях. В этот день жители альпийских деревень поднимаются на высокогорные пастбища навестить пастухов-сыроваров и вместе отметить праздник за обильной трапезой -
8 commemorare
торжественно отметить (памятное событие и т.п.)* * *гл.общ. чтить память (кого-л.), торжественно отмечать (что-л.), (+G) ознаменовать память, (+G) почтить память -
9 Jakobitag
mДень Св. Якованародный праздник, который отмечается в начале сбора урожая, 25 июля; в День Св. Якова — покровителя пастухов и кузнецов — жители альпийских деревень поднимаются на высокогорные пастбища к пастухам-сыроварам, чтобы отметить праздник совместной трапезойDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Jakobitag
-
10 Jakobstag
mДень Св. Якованародный праздник, который отмечается в начале сбора урожая, 25 июля; в День Св. Якова — покровителя пастухов и кузнецов — жители альпийских деревень поднимаются на высокогорные пастбища к пастухам-сыроварам, чтобы отметить праздник совместной трапезойDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Jakobstag
-
11 riconoscersi una festa
гл.общ. отметить праздникИтальяно-русский универсальный словарь > riconoscersi una festa
-
12 riconoscersi una solennita
гл.общ. отметить праздникИтальяно-русский универсальный словарь > riconoscersi una solennita
-
13 үөрүүлээхтик
нареч. 1) радостно; үөрүүлээхтик хаһыытаа= радостно воскликнуть; 2) торжественно; бырааһынньыгы үөрүүлээхтик атаар= торжественно отметить праздник. -
14 feest
-
15 megünnepelni
-
16 megülni
-
17 partij
отметить день рождения; заступиться за; он всегда тут как тут; он тебе (ты) ему не пара* * *v -en1) партия жde democrátische partíj — демократическая партия
íemands partíj kíezen — стать на чью-л. сторону
3) группа ж, компания ж5) muz., sport. партия жeen góede [sléchte] partíj doen — сделать удачную [неудачную] партию
7) вечеринка ж•* * *сущ. -
18 bayram
сущ.1. праздник:1) день или дни торжества, установленные в честь или в память какого-л. события. Böyük bayram большой праздник, bahar bayramı весенний праздник, Qələbə bayramı праздник Победы, məhsul bayramı праздник урожая2) день игр, соревнований, развлечений и т.п. İdman bayramı спортивный праздник3) день, особо отмечаемый обычаем. Dini bayramlar религиозные праздники2. празднество. Ailə bayramı семейное празднество, bayram sona yaxınlaşırdı празднество приближалось к концуIIприл. праздничный. Bayram konserti праздничный концерт; bayram eləmək (etmək) отмечать, отметить какой-л. праздник, праздновать, отпраздновать что; bayramınız mübarək! с праздником! (поздравляю с праздником!); bayram axşamı вечер перед праздником -
19 коллявны
перех.1) см. колльӧдны в 1 знач. 2) проводить, провести; коротать, скоротать;коллявны лун-вой — коротать время; рыт коллявны — коротать вечерколлявны гожӧм сиктын — провести лето в деревне;
3) гнать, угнать;4) провести, проводить; отметить, отпраздновать;праздник коллявны — провести праздникколлявны нимлун — отметить именины;
5) выпроваживать, выпроводить; -
20 occasion
əˈkeɪʒən
1. сущ.
1) возможность, случай, шанс to have an occasion ≈ иметь возможность to take an occasion ≈ воспользоваться случаем propitious occasion ≈ подходящая возможность, удобный случай I had no occasion to speak with them. ≈ У меня не было возможности поговорить с ними. an occasion arises ≈ появляется возможность on numerous occasions on occasion
2) а) основание, причина( веские аргументы) Syn: cause, reason б) повод, обстоятельство( сиюминутная мгновенная причина для чего-л.) His insulting remark was the occasion of a bitter quarrel. ≈ Его оскорбительное замечание послужило поводом для большой ссоры. в) человек, ставший причиной чего-л. He will not forget those who have been the occasions of cruelty. ≈ Он не забудет тех, кто стали причиной жестокости.
3) происшествие, случай, событие, явление Syn: happening, incident
1.
4) важное событие, значительное мероприятие to celebrate;
mark, observe an occasion ≈ отмечать событие gala occasion ≈ торжественное событие fitting, propitious occasion ≈ подходящее событие happy, joyful, joyous occasion ≈ радостное событие memorable occasion ≈ памятное событие official occasion ≈ официальное событие special occasion ≈ особенное событие unforgettable occasion ≈ незабываемое событие this festive occasion ≈ этот праздник Syn: event, occurrence
5) мн.;
уст. дела Syn: business
1.
2. гл. служить поводом, давать повод;
послужить причиной (чего-л.), вызывать( что-л.) ;
причинять I saw an advertisement which occasioned me much thought. (Kemble) ≈ Я увидел рекламное объявление, которое послужило поводом для глубоких размышлений. Syn: bring about, cause
2. случай - on * при случае, при (определенных) обстоятельствах;
иногда - I have met him on several *s я несколько раз встречал его - on *(s) при случае, иногда;
время от времени - except on *s за исключением редких случаев - should the * so demand если этого потребуют обстоятельства - on the * of по случаю, по поводу( какого-л. события) - I met him on the * of my sister's marriage я познакомился с ним на свадьбе моей сестры - I wish to express my sorrow on this * я хотел бы выразить мою глубокую скорбь по поводу этого события (важное) событие - great * большое событие - this festive * этот праздник - this is quite an * это целое событие - to celebrate the * отметить это событие возможность, благоприятный случай - to choose one's * выбрать подходящий момент - to profit by the * воспользоваться случаем - to take * (to do smth.) воспользоваться благоприятным случаем (сделать что-л.) - I haven't had * to attend to it у меня не было случая этим заняться - I'll do it on the first possible * я сделаю это при первой же возможности основание, причина, повод;
обстоятельство - * of dispute причина спора - to take the * использовать( что-л.) в качестве повода (к чему-л.) - to have no * to be angry не иметь основания для гнева - to give * to послужить причиной - it's not the * for laughter нечему здесь смеяться - there is no * for alarm оснований для беспокойства нет - on all *s во всяком случае;
во всех случаях - the specific * of the poem is not known неизвестно, что послужило поводом к написанию этого стихотворения - it was not the real cause, merely the * это не было настоящей причиной, а только поводом человек, являющийся( случайной) причиной (чего-л.) (устаревшее) дела > to be equal to the * быть на высоте положения > a sense of * такт, понимание( ситуации и т. п.) > to take * by the forelock действовать без промедления;
брать быка за рога > to go about one's lawful *s заниматься своим обычным делом (книжное) вызывать, служить причиной;
давать повод - to * a riot вызвать бунт - to * smb. great anxiety причинять кому-л. большое беспокойство - to * an argument вызвать спор - your behaviour *ed us a lot of trouble ваше поведение доставило нам много неприятностей - her strange appearance *ed a great deal of gossip ее странная внешность вызвала много толков to choose one's ~ выбрать подходящий момент ~ основание, причина;
повод;
to give occasion to служить основанием для ~ служить поводом, давать повод;
вызывать;
причинять;
his behaviour occasioned his parents much anxiety его поведение доставляло родителям много волнений not the ~ for rejoicing нечему радоваться;
on occasion при случае, иногда occasion благоприятный случай ~ возможность ~ pl уст. дела;
to rise to the occasion быть на высоте положения ~ обстоятельство ~ обстоятельство ~ основание, причина;
повод;
to give occasion to служить основанием для ~ основание, причина, повод ~ основание ~ повод ~ причина ~ служить поводом, давать повод;
вызывать;
причинять;
his behaviour occasioned his parents much anxiety его поведение доставляло родителям много волнений ~ служить поводом, давать повод, вызывать, причинять ~ случай, возможность;
on rare occasions редко;
on several occasions несколько раз ~ случай, возможность ~ случай ~ событие;
this festive occasion этот праздник ~ событие not the ~ for rejoicing нечему радоваться;
on occasion при случае, иногда on ~ случайно ~ случай, возможность;
on rare occasions редко;
on several occasions несколько раз ~ случай, возможность;
on rare occasions редко;
on several occasions несколько раз on the ~ of... по случаю...;
to profit by the occasion воспользоваться случаем on the ~ of... по случаю...;
to profit by the occasion воспользоваться случаем ~ pl уст. дела;
to rise to the occasion быть на высоте положения ~ событие;
this festive occasion этот праздникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > occasion
См. также в других словарях:
отметить — год отметить • совместность отметить важность • каузация, подчёркивание / акцент отметить встречу • ритуал отметить день • ритуал отметить летие • ритуал отметить летний юбилей • ритуал отметить начало • подчёркивание / акцент отметить праздник • … Глагольной сочетаемости непредметных имён
праздник — встретить праздник • ритуал наступающим праздником • субъект, начало, приближение / удаление отметить праздник • ритуал праздник кончился • действие, субъект, окончание праздник прошёл • действие, субъект, окончание праздник удался •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Праздник весны и труда — Первомай в Стокгольме, 2006 Тип Официально Праздник весны и труда … Википедия
Праздник цветов — азерб. Gül bayramı … Википедия
Праздник разговенья Ид аль-фитр (Ураза-байрам). История и традиции — К материалу "Российские мусульмане отмечают праздник Разговения" Ид аль фитр или Ураза байрам праздник разговенья знаменует завершение поста в месяце рамадан. Он называется малым праздником в противоположность большому празднику… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Праздник Солнца в КНДР — Праздник Солнца государственный праздник в Корейской Народно Демократической Республике. Он отмечается 15 апреля в честь дня рождения Ким Ир Сена, которого в Северной Корее называют Солнцем нации . Первый и единственный президент КНДР Ким Ир Сен… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Праздник Солнца в КНДР - день рождения Ким Ир Сена — Праздник Солнца государственный праздник в Корейской Народно‑Демократической Республике. Он отмечается 15 апреля в честь дня рождения Ким Ир Сена, которого в Северной Корее называют Солнцем нации . Первый и единственный президент КНДР Ким Ир Сен… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Праздник Дуйнхор-Хурал — Праздник Дуйнхор Хурал, установленный в память о проповеди Буддой учения Калачакра тантры, отмечается последователями ламаизма. В 2010 году эта дата приходится на 27 апреля. По легенде, Калачакра тантру начал распространять в Индии в 965 г. аскет … Энциклопедия ньюсмейкеров
Праздник Дуйнхор‑Хурал — Праздник Дуйнхор‑Хурал, установленный в память о проповеди Буддой учения Калачакра‑тантры, отмечается последователями ламаизма. В 2011 году главное торжество Дуйнхор‑Хурал приходится на 18 апреля. По легенде, Калачакра‑тантру начал распространять … Энциклопедия ньюсмейкеров
Праздник Весны и Труда — День международной солидарности трудящихся Первомай в Стокгольме, 2006 Тип Официально День международной солидарности трудящихся … Википедия
Праздник Севера — (неофициальное название Полярная Олимпиада) спортивные соревнования по зимним видам спорта, проводящиеся ежегодно в начале весны (март апрель) в Мурманской области. Соревнования проводятся среди участников из разных стран, как… … Википедия